In conformance with his last wishes, as conveyed to me by the executor of Gideon’s will, I have proceeded with the publication of his book.
The editorial changes made in its preparation were minimal. Certain repetitions were removed, and minor final proof corrections made. Only a handful of sections have been thus affected, with a goal to improving the tomes readability, and in no way altering its gist.
At the advice of our attorney, the names of certain characters in the narrative , who may otherwise be recognized from the context of the book, have been changed for reasons of privacy.
After his diagnosis, Gideon spent the last months of his life writing his account. This was done either here in his cottage on my property in Lusaka, or with Precious at her lovely housenear the Victoria Falls, or with Lauren in her penthouse in Cape Town’s docklands.
After all, we all loved him.
With regard to the events and people described in his narrative, in the years since the tragic occurrence on the river, like the leaves of the Jacarandas he described, they too have been scattered by the winds of time.
The media attention following that last tragic occurrence appears to have curtailed cartel interest iin the Kafue and Lunga-Luswishi areas. Like them, the Russians and the old nganga man have faded into the fabric of Africa.
For a while Gideon was replaced in his position in the Kafue area by the son of a German sponsor. The young man return to Germany within months following his first bout with malaria. Gideon was asked to step back into the position, and performed it with great success until his health forced him to give up his work.
Over the past few years Lauren and Precious’s design partnership has thrived. Now with a cosmopolitan outreach, no doubt the reader will be familiar with their ubiquitous logo.
After losing his only daughter, Mustafa became a changed man. He sank into a shadow of is former self.
Gideon never had the courage to tell Mustafa that he may have another child. However, given my relationship with the Beyh family, I did.
Surprisingly, as a result, it was Mustafa who reached out to Moses, and even more surprisingly, that Moses responded positively to the outreach.
The Beyh family has embraced Moses, where he now runs certain of the challenging activities of their conglomerate.
Given my relationship with his uncle, and his late best friend, I have frequent contact with them all.
Finally, I would like to thank firstly the Beyh family for the financial support they provided in the publication of this book.
Secondly, the folks at ‘Northern Kafue Safaris’, for allowing Gideon to spend his last days at their lodge, and for hosting the many friends who came to scatter his ashes, per his request, on the crown of the hill over- looking the confluence of the Kafue and Langa Rivers.
Humbly – Claudia Firks